Saat ini sedang ramai-ramainya polemik lontaran penyataan seorang politisi yang memintak Jaksa Agung untuk memecat Kajati karena menggunakan bahasa Sunda saat rapat kerja. Polemik ini masih bergulir dan berabagai tanggapan telah dilayangkan oleh berbagai pihak. Dalam tulisan ini saya ingin […]
Baca selengkapnyaKategori: Bahasa Indonesia
Kumpulan tulisan dalam bahasa Indonesia
Menyunting Buku Ulah Nyutat Tina Wikipédia!
Tawaran untuk menyunting atau mengedit buku Ulah Nyutat Tina Wikipédia! Pituduh singget keur Anjeun anu resep kana énsiklopedia panggedéna di dunya maya ini datang tahun 2020 lalu dari Perkumpulan Wikimedia Indonesia. Buku ini merupakan terjemahan bahasa Sunda dari buku yang […]
Baca selengkapnya




Total views : 45275
Who's Online : 0
Tah leres pisan, ieu poinna. Tina naskah-naskah karya Dalem Pancaniti (1857), boh nu nganggo basa Sunda, Malayu, & Jawa, sadayana…
Muhun, siap. Sakali waktos urang guar, Kang
Upami dina arsip "Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde, (1863), hlm. 308-313." malahan kedah ngangge condre. Aya lepat terjemahan…
Berarti teu acan tiasa diakses online nya, Kang? Penasaran lebetna kumaha. Pami sempat, mudah2an tiasa diulas di blog ieu nya…