Awi téh bahan alami nu raket patalina jeung hirup kumbuh sapopoé urang Sunda. Dina mangsa kira-kira abad ka-14 nepi ka-16 M, urang Sunda geus mikawanoh rupa-rupa awi. Nyatana kaunggel dina catetan teks-teks Sunda kuna. Sawatara ngaran awi nu kacatet téh […]
Baca selengkapnyaKategori: Tulisan terbit
Wayang Golék Cepak, Arep Entok?
déning Ilham Nurwansah (Pusat Studi Sunda, Bandung)(Dimuat ning majalah Pesisir, Désémber 2017 kc. 35) Perasaan seneng, ngenes, lan kegugah campur aduk dadi siji sewaktu kula nonton sawijiné page laran wayang cepak ning salah sawijiné channel Youtube, sing judulé “Gamelanathon 2013 […]
Baca selengkapnyaTatabeuhan Sunda Buhun
(Dimuat dina “Kalam” Pikiran Rakyat, tanggal 13 November 2017) Di tatar Sunda, musik téh geus nyampak ti béh dituna sarta pangaruhna karasa kénéh nepi ka kiwari. Buktina kapaluruh tina téks-téks Sunda buhun. Sawatara naskah nu nyatetkeun waditra jeung kontéks dipakéna […]
Baca selengkapnyaCarék Paranusa
Carék paranusa téh ku Saléh Dasasmita spk. (1987) mah dihartikeun minangka “basa nagara-nagara séjén”. Ieu istilah kapanggih dina naskah Sanghyang Siksa Kandang Karesian (SSKK). Di dinya antarana disebutkeun kieu: “Lamun dék nyaho di carék panusa ma: carék Cina, Keling, Parasi, […]
Baca selengkapnyaGangsa
(dimuat na rubrik “Kalam” Pikiran Rakyat, 25 September 2017 ) Gangsa téh asalna tina basa Sanskerta kamsya, hartina logam parunggu (campuran tambaga jeung timah bodas). Cék Coolsma (1913) mah kecap gangsa téh “een soort brons of klokken-metaal, klokkensptys émen maakt […]
Baca selengkapnyaFolktale of Cianjur’s Palm Karinding
Collected by Ilham Nurwansah, drawing by Pandu Wibisono (published on IJHS Newsletter Issue 14 p. 5-6, 2012) Once upon a time, in Cirama Girang village, with its very fertile land to grow the paddies, there were two large communities living […]
Baca selengkapnyaLiving Heritage of Palm Karinding in Rural Village
Ilham Nurwansah (published on IJHS Newsletter Issue 14 p. 4-5, 2012) Warmest greeting for all! In Newsletter 12 I wrote about two types of Sundanese mouth harp, the bamboo karinding and the palm one. Here I said that the palm […]
Baca selengkapnya“Aing” dina Basa Sunda Kuna
Ku Ilham Nurwansah (dimuat dina Manglé édisi 2641) Basa Sunda kuna téh sanajan geus teu dipaké, tapi tapakna masih kénéh nyampak dina basa Sunda kiwari. Umumna kapanggih dina basa dialék atawa basa wewengkon, cara dina dialék Banten (Baduy), Priangan, jeung […]
Baca selengkapnya